Condiciones de venta y de garantía

I. PEDIDOS

El comprador debe proporcionarnos toda la información necesaria para identificar el producto solicitado.

Los pedidos serán validados en el momento del pago. La anulación de un pedido o contrato dará lugar a una indemnización del 20 % del precio acordado, con un mínimo de 150€.

Los productos entregados en conformidad no pueden ser devueltos.

II. ENTREGA

Los gastos de envío corren a cargo del cliente. La mercancía siempre viaja por cuenta y riesgo del comprador, sea cual sea la modalidad de envío. En caso de retraso en la entrega o incumplimiento del contrato, no se pagará ninguna indemnización. Los gastos de ida y vuelta están incluidos en el precio de coste total de los productos reconstruidos.

III. PRECIO DEL PRESUPUESTO

Nuestros presupuestos figuran con el precio neto sin IVA, con todos los descuentos aplicados. 21% de IVA.

IV. RECARGO TRAS LA DEVOLUCIÓN DEL MATERIAL VIEJO

La venta de un cambio o nuevo comporta necesariamente la devolución de la pieza antigua del mismo tipo y en conformidad con la recibida, sin daño aparente. Deben ser recuperables: bloque motor, culata, cigüeñal, árbol de levas y bielas. Para todas las piezas consideradas como defectuosas o no conformes por nuestros servicios, al devolver el material viejo entregado a cambio, se aplicará un recargo en función del tipo de pieza. Corresponde al cliente informar de cualquier daño en la devolución de su cambio durante el presupuesto y el pedido para ser informado del coste de este recargo. Estos costes se comunicarán mediante simple solicitud.

V. CONDICIONES DE PAGO

Aceptamos pagos por transferencia bancaria, Paypal y tarjeta de crédito.

VI. PORTE

Aplicamos un importe fijo por el transporte que incluye la entrega del motor así como la recogida del motor antiguo. No se aceptarán devoluciones a portes debidos. La recogida del motor antiguo es gratuita llamando al +34 01 765 49 315 o enviando un correo electrónico a: ventes@qualitemoteur.fr. El albarán de retirada del transportista debe conservarse y puede solicitarse en caso de litigio. Sin este documento no podrá presentarse recurso alguno y el depósito no será reembolsado.

VII. DEPÓSITO DE GARANTÍA

Se exigirá un depósito de garantía para la compra de un cambio y nuevo motor con devolución del viejo. Este depósito de garantía será devuelto tras la recepción de la pieza vieja en fábrica. Este depósito puede guardarse durante 30 días sin ser cobrado a la espera de la devolución de la pieza vieja. No se hará ningún reembolso una vez transcurrido un plazo de 2 meses. Las devoluciones deben realizarse en un plazo de 15 días; transcurridos 2 meses, no se aceptarán devoluciones.

VIII. CONDICIONES DE GARANTÍA

La garantía está destinada a los vehículos de motor e industriales y excluye al resto de vehículos que hayan sido objeto de una transformación específica con respecto a las normas del fabricante.

- 12 meses en un motor reconstruido, culata reconstruida o nueva. (Salvo que se estipule lo contrario en la factura).

- 12 meses en un turbo reconstruido o nuevo. (Salvo que se estipule lo contrario en la factura).

- 12 meses en una caja de cambios reconstruida. (Salvo que se estipule lo contrario en la factura).

Ante cualquier problema, le rogamos que se ponga en contacto con nuestra empresa antes de cualquier intervención e informe de la incidencia en un plazo de 5 días por correo, bajo pena de denegación de su garantía. No se aceptará ninguna garantía sin nuestro acuerdo de autorización previa. El producto que haya sido sometido a transformaciones y utilizado en condiciones anormales y ajenas a su funcionamiento original no formará parte de la cobertura de las garantías.

El cliente deberá abonar el transporte de la pieza defectuosa hasta nuestras instalaciones y Qualité Moteur se hará cargo de la devolución de la pieza reparada al destino original contratado por el cliente.

No se puede reclamar ninguna garantía sin enviar la pieza defectuosa a nuestras instalaciones.

Se excluirán de la garantía:

Líquidos (aceite, refrigerante, recarga de aire acondicionado) y otros pequeños suministros. Los gastos de inmovilización del vehículo y de las personas. Los gastos de alquiler y de transporte de otro vehículo. Los gastos de reparación o de remolque.

Reembolso de la mano de obra.

Nuestra garantía contractual no se aplicará en caso de: 

  • Incumplimiento del plazo de preaviso de cinco días hábiles.
  • Intervención en el motor sin que nuestra empresa haya sido informada de la existencia de un incidente. 
  • Reparación realizada sin nuestro consentimiento previo. 
  • Desaparición de pruebas.
  • Deterioro por causa ajena al motor suministrado. (Pistón fundido, culata torcida, etc. debido a un problema de calentamiento o inyección).
  • Montaje defectuoso y, en particular, incumplimiento de las instrucciones de montaje adjuntas al motor y de las normas del fabricante.
  • Incumplimiento de las operaciones de mantenimiento recomendadas por el fabricante.
  • Defectos derivados de suministros o trabajos en los que nuestra empresa no ha intervenido.
  • Fuerza mayor: Ninguna de las partes habrá incumplido sus obligaciones contractuales, en la medida en que su ejecución se retrase, se vea obstaculizada o impedida por un caso fortuito o de fuerza mayor. Se considerará caso fortuito o de fuerza mayor cualquier hecho o circunstancia irresistible, ajeno a las partes, imprevisible, inevitable, que escape al control de las partes y que no pueda ser impedido por estas, a pesar de realizar todos los esfuerzos razonables posibles. La parte afectada por tales circunstancias deberá notificarlo a la otra parte en un plazo de diez días hábiles a partir de la fecha en que tuvo conocimiento de ellas. Las dos partes se reunirán en el plazo de un mes, a menos que sea imposible por motivos de fuerza mayor, para determinar el alcance del acontecimiento y acordar las condiciones en las que se ejecutará la continuación del contrato. Si el caso de fuerza mayor dura más de tres meses, estas condiciones generales podrán ser rescindidas por la parte perjudicada. Con carácter expreso, se consideran como casos de fuerza mayor o fortuitos, además de los habitualmente previstos por la jurisprudencia de los tribunales franceses: el bloqueo de medios de transporte o suministros, terremotos, incendios, tormentas, inundaciones, rayos, la interrupción de las redes de telecomunicaciones o dificultades propias de las redes de telecomunicaciones ajenas a los clientes.

IMPORTANTE: El rodaje del motor es fundamental. Durante los primeros 5000 kilómetros, es imprescindible que la velocidad de rotación de su motor no supere las 2500 rpm/min. Al término de estos primeros 5000 kilómetros, tendrá que cambiar el aceite y el filtro del motor, utilizando el aceite recomendado por el fabricante del vehículo. Para prolongar la vida útil de su nuevo motor, le recomendamos cambiar el aceite y el filtro cada 10 000 km, utilizando siempre el aceite recomendado por el fabricante del vehículo.

OBSERVACIÓN: El cambio estándar permite obtener un motor de la misma calidad que el nuevo pero a un precio mucho más bajo. Para poder ofrecer este servicio de cambio, el bloque de cilindros, la culata, el cigüeñal, el árbol de levas y las bielas deben estar en un estado que posibilite esta renovación. Por tanto, para los motores reconstruidos, el depósito solo se devolverá si el motor usado no está perforado o roto. Si tiene alguna duda sobre el estado de su motor usado, póngase en contacto con nuestro SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE de lunes a viernes de 9:00 a 17:00 horas.

También llamamos su atención sobre el hecho de que el 80 % de las devoluciones del turbo se deben a problemas de montaje o lubricación inapropiados. Estos son los dos ejemplos más comunes que no se incluyen en la garantía:

  • Aspiración de cuerpos extraños que se mantienen en la carcasa del filtro de aire, en el filtro de aire o en el tubo de este último que, al ser aspirados por el nuevo turbo, dañan sus aletas. En este caso, el turbo mostrará señales de impactos en las aletas como se muestra a continuación. (ver fotos más abajo).
  • Una lubricación insuficiente o inexistente provoca un sobrecalentamiento de los cojinetes y, a continuación, el desenroscado de la tuerca de fijación de las aletas. En este caso, el turbo dañado quedará completamente gripado (imposibilidad o dificultad de giro de la aleta) o ya no habrá tuerca de fijación y esta se encontrará en el colector de admisión.

IX. CLÁUSULA DE ATRIBUCIÓN DE JURISDICCIÓN

- Atribución de jurisdicción: El comprador reconoce haber leído y entendido las condiciones mencionadas anteriormente y las acepta sin reservas. En caso de controversia, las partes se comprometen previamente a buscar una solución amistosa, antes de entablar cualesquiera acciones judiciales. A falta de solución amistosa, acuerdo expreso, formalizado y aceptado por ambas partes, cualquier litigio relativo a esta venta, sea cual sea el lugar de pago, incluso en caso de reclamaciones de garantía o de pluralidad de demandados, será competencia exclusiva del Tribunal de Pamplona, España, del que depende el domicilio social de la empresa Qualité Moteur.

X. CLÁUSULAS DE RESERVA

De acuerdo con las disposiciones legislativas, nos reservamos la propiedad de la mercancía o del equivalente de los objetos vendidos hasta el pago completo del precio en principal, intereses, gastos y accesorios, incluidos los períodos de cobro en caso de pago mediante cheque o efectos de comercio. La transferencia de la custodia tiene lugar en el momento de la entrega de la mercancía, eximiéndonos de cualquier responsabilidad civil; la transferencia de los riesgos se efectúa automáticamente en el momento de la entrega de nuestros productos. La devolución de la mercancía de la que nos hemos reservado la propiedad se realizará de forma automática y sin ningún tipo de trámite legal. En su defecto, bastará con un simple auto dictado en procedimiento de urgencia del Tribunal de Pamplona del lugar de almacenamiento de la mercancía. En dicha resolución podrá ordenarse un informe pericial con el fin de determinar el estado de la mercancía y su valor en ese estado.

Condiciones legales

Qualité Moteur es una marca que pertenece a Equipos Diésel Remaned S.L.

Equipos Diésel Remaned S.L., con domicilio en Polígono Industrial Morea Sur, 59, 31191 Beriáin - Navarra (España), con CIF B31947344, ofrece en la página web http://www.qualitemoteur.fr información sobre el contenido de sus actividades.

Estas condiciones generales de uso están destinadas exclusivamente a los USUARIOS del sitio web de Qualité Moteur. Las condiciones generales se presentan a los usuarios en el sitio web: http://www.qualitemoteur.fr, en todas las páginas y cada vez que un usuario introduce sus datos en un formulario para que el usuario pueda leerlos, imprimirlos, archivarlos y aceptarlos para Internet. El usuario no puede introducir sus datos sin la aceptación de las condiciones. El acceso al sitio web de Qualité Moteur implica la aceptación sin reservas de las presentes condiciones generales de uso, que el usuario declara haber leído y comprendido en su totalidad. El usuario se compromete a no utilizar el sitio web y los servicios que en él se ofrecen para la realización de actividades contrarias a la ley y a cumplir en todo momento con lo dispuesto en las condiciones generales.

I. CONDICIONES DE ACCESO Y USO

1.1 - El uso del sitio web de Qualité Moteur no implica el registro obligatorio del usuario, a menos que este desee utilizar la base de datos de artículos presente en http://www.qualitemoteur.fr, donde deberá registrarse rellenando un formulario. Este registro está sujeto a condiciones específicas. Las condiciones de acceso y uso de este sitio se rigen estrictamente por la ley y el principio de buena fe, lo que implica que el usuario debe hacer un buen uso del sitio. Está prohibido realizar actos que violen los derechos o intereses de terceros: derecho a la confidencialidad, protección de datos, propiedad intelectual, etc. Qualité Moteur prohíbe expresamente lo siguiente:

  • Realizar acciones que puedan dañar el sitio web o a través de él causar por cualquier medio todo tipo de daño a los sistemas de Qualité Moteur o a terceros.
  • Llevar a cabo, sin autorización, publicidad o información comercial de forma directa o secreta, el envío masivo de correos electrónicos tipo spam o el envío de mensajes voluminosos para bloquear los servidores de la red tipo «bombardeo de correo».

1.2 - Qualité Moteur podrá bloquear el acceso al sitio si detecta una finalidad contraria a la ley, a la buena fe o a las presentes condiciones generales, ver cláusula quinta.

II. CONTENIDO: EL CONTENIDO DE ESTE SITIO WEB HA SIDO DESARROLLADO E INCLUIDO POR

2.1 - Qualité Moteur utilizando fuentes internas y externas, de modo que solo Qualité Moteur es responsable del contenido interno desarrollado.

2.2 - Qualité Moteur se reserva el derecho de modificar el contenido del sitio web en cualquier momento.

III. DERECHOS DE AUTOR Y MARCA

Qualité Moteur es una marca registrada. El uso de esta marca por cualquier medio, que incluya tanto el nombre como el logotipo, está prohibido sin la autorización expresa de Qualité Moteur. Todos los derechos reservados. Además, el sitio web de Qualité Moteur -contenido propio, programación y diseño del sitio- está totalmente protegido por el derecho de autor, quedando expresamente prohibida cualquier reproducción, comunicación, distribución y transformación de sus elementos sin la autorización expresa de Qualité Moteur.

IV. ENTRADA EN VIGOR - DURACIÓN

Estas condiciones generales entran en vigor en la fecha de la firma de la orden de pedido. Las presentes condiciones generales se otorgan por el tiempo necesario para la entrega de los bienes y servicios contratados hasta la expiración de las garantías debidas por la sociedad Avima Motor S.L.

V. JURISDICCIÓN Y DERECHO APLICABLE

Estas condiciones generales se rigen por la legislación española. Los tribunales de Pamplona serán los competentes para la resolución de cualquier discrepancia o litigio que pudiera derivarse de las presentes condiciones generales, renunciando expresamente el USUARIO a cualquier otra jurisdicción que pudiera corresponderle.

VI. VALIDACIÓN

Si alguna de las disposiciones del presente documento fuera declarada nula, el resto de disposiciones permanecerán en pleno vigor y efecto, teniendo en cuenta la voluntad de las partes y el objeto de las presentes condiciones. Qualité Moteur podrá no ejercer los derechos y facultades conferidas en este documento, lo que no implica renunciar a ellas, a menos que así lo reconozca expresamente Qualité Moteur.


Producto agregado exitosamente a la comparación de productos!